Monday, April 15, 2013

AKB48 - Baby! Baby! Baby! [Japanese + Romaji + English]



Album: Masterpieces
Song: Baby! Baby! Baby!
Artist: AKB48
Released: June 13, 2008

Romaji:

[All] I love you, baby! Baby! Baby!
Furimuite kure dareka ni muketeru sono shisen
Boku no nokku ni mo kizuite itoshisa no kotae ga hoshii

[All] I love you, baby! Baby! Baby!
Hohoende kure boku wo toriko ni shita kuchibiru
Kimi wo dokusen sasete yo semete yume no naka de

[Haruna/Minami T./Atsuko/Mayu] Kisu no mae de me ga sameta sono saki wa oazuke sa
[Yuko/Mai/Mariko/Mayu] Itsumo onaji ii toko de
[Tomomi I./Rina/Minami M./Erena] Boku dake hitori torinokosareru

[Mai/Sae/Yuki/Ayaka K.] Koi wa ato sukoshi de todokisou na no ni
[Nozomi/Yukari/Megumi/Ayaka U.] Nigete shimau kara
[Haruna/Minami T./Atsuko/Mayu] Oikaketaku narun da

[All] I love you, baby! Baby! Baby!
Boku no aidoru kirakira mabushii sonzai sa
Kimi to deaeta kiseki ni ikite iru sono imi shitta

[All] I love you, baby! Baby! Baby!
Dakishimetai yo manatsu no hizashi wo abinagara
Marude koibito mitai ni itsuka yume no naka de

[Mai/Sae/Yuki/Ayaka] Daremo inai sunahama de bokutachi wa mitsumeau
[Nozomi/Yukari/Megumi/Ayaka U.] Yoseru nami wa munasawagi
[Tomomi I./Rina/Minami M./Erena] Towa no nagasa wo oshiete kureru

[Haruna/Minami T./Atsuko/Mayu] Koi wa soba ni ite mo te ni wa hairanai
[Mai/Yuko/Mariko/Tomomi K.] Boku dake no himitsu
[Sayaka/Sae/Yuki/Ayaka K.] Kotoba ni dekiru hi made

[All] Hard to say, baby! Baby! Baby!
Yuuki ga hoshii boku kara koe wa kakerarenai
Moshimo tenshi ga iru nara sono yumi de haato wo nerae

[All] Hard to say, baby! Baby! Baby!
Sasayakitai yo dokoka no kokage de nesobette
Marude komaasharu mitai ni zettai yume igai de

[All] I love you, baby! Baby! Baby!
Furimuite kure dareka ni muketeru sono shisen
Boku no nokku ni mo kizuite itoshisa no kotae ga hoshii

[All] I love you, baby! Baby! Baby!
Hohoende kure boku wo toriko ni shita kuchibiru
Kimi wo dokusen sasete yo semete yume no naka de

English:

[All] I love you, baby! Baby! Baby!
Look back at me with those eyes that are looking at someone else
Pay attention when I knock, I want an answer to my love

[All] I love you, baby! Baby! Baby!
Smile at me with those lips that have captivated me
Let me have you all to myself in my dreams at least

[Haruna/Minami T./Atsuko/Mayu] Right before we kissed, I woke up, the next part has been put on hold
[Yuko/Mai/Mariko/Mayu] Just always as we’re getting to the good part
[Tomomi I./Rina/Minami M./Erena] I'm left alone

[Mai/Sae/Yuki/Ayaka K.] I feel like I’m so close to having your love
[Nozomi/Yukari/Megumi/Ayaka U.] But then you run away
[Haruna/Minami T./Atsuko/Mayu] I want to chase after you

[All] I love you, baby! Baby! Baby!
You are my idol, you shine so bright
The miracle of meeting you taught me the meaning of life

[All] I love you, baby! Baby! Baby!
I want to hold you as we bathe in the summer sunlight
As if we're lovers...someday, in my dreams

[Mai/Sae/Yuki/Ayaka] On the beach, with no one else around, we look at each other
[Nozomi/Yukari/Megumi/Ayaka U.] The waves rolling in making me uneasy
[Tomomi I./Rina/Minami M./Erena] They teach me how long eternity is

[Haruna/Minami T./Atsuko/Mayu] Love is right beside me but I can’t have it
[Mai/Yuko/Mariko/Tomomi K.] It’s my secret
[Sayaka/Sae/Yuki/Ayaka K.] Until the day I can say it

[All] Hard to say, baby! Baby! Baby!
I want some courage, I can’t talk to you
If angels exist, I want one to aim for his heart with their arrow

[All] Hard to say, baby! Baby! Baby!
I want to whisper to you while lying under a tree somewhere
Like a commercial, not just in my dreams

[All] I love you, baby! Baby! Baby!
Look back at me with those eyes that are looking at someone else
Pay attention when I knock, I want an answer to my love

[All] I love you, baby! Baby! Baby!
Smile at me with those lips that have captivated me
Let me have you all to myself in my dreams at least

Japanese:

[みんな] I love you, baby! Baby! Baby!
振り向いてくれ 誰かに向けてる その視線
僕のノックにも気づいて 愛しさの答えが欲しい

[みんな] I love you, baby! Baby! Baby!
微笑んでくれ 僕を虜にした唇
君を独占させてよ せめて夢の中で

[はるな/みなみ/あつこ/まゆ] キスの前で目が覚めた その先はお預けさ
[ゆうこ/まい/まりこ/まゆ] いつも同じいいとこで
[ともみ/りな/みなみ/えれな] 僕だけ一人取り残される

[まい/さえ/ゆき/あやか] 恋はあと少しで 届きそうなのに
[のぞみ/ゆかり/めぐみ/あやか] 逃げてしまうから
[はるな/みなみ/あつこ/まゆ] 追いかけたくなるんだ

[みんな] I love you, baby! Baby! Baby!
僕のアイドル キラキラ眩しい存在さ
君と出会えた奇跡に 生きているその意味知った

[みんな] I love you, baby! Baby! Baby!
抱きしめたいよ 真夏の日差しを浴びながら
まるで恋人みたいに いつか夢の中で

[まい/さえ/ゆき/あやか] 誰もいない砂浜で 僕たちは見つめ合う
[のぞみ/ゆかり/めぐみ/あやか] 寄せる波は胸騒ぎ
[ともみ/りな/みなみ/えれな] 永久の長さを教えてくれる

[はるな/みなみ/あつこ/まゆ] 恋はそばにいても 手には入らない
[まい/ゆうこ/まりこ/ともみ] 僕だけのひみつ
[あやか/さえ/ゆき/あやか] 言葉にできる日まで

[みんな] Hard to say, baby! Baby! Baby!
勇気が欲しい 僕から声はかけられない
もしも天使がいるなら その弓でハートを 狙え

[みんな] Hard to say, baby! Baby! Baby!
ささやきたいよ どこかの木陰で寝そべって
まるでコマーシャルみたいに 絶対夢以外で

[みんな] I love you, baby! Baby! Baby!
振り向いてくれ 誰かに向けてる その視線
僕のノックにも気づいて 愛しさの答えが欲しい

[みんな] I love you, baby! Baby! Baby!
微笑んでくれ 僕を取り込みした口びる
君を独占させてよ せめて夢の中で

Credit: Stage48

No comments:

Post a Comment

Comments are moderated by me so they won't show up until I approve them. This is to prevent spam so feel free to say something, just please don't repost/reword your comment.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Back to Top