Album: Toki wo Kizamu Uta/Torch
Song: Torch
Artist: Lia
Released: November 14, 2008
Romaji:
Mitsumete ita nagareru kumo wo
Kanjite ita kawaru sora no iro wo
Tachidomatta bokura wa kizuku
Utsuroi yuku sekai ga tsumugu uta ni
Nobashita yubi de taguru you ni
Tada hitotsu kawaranai mono sagasu
Kazasu te ni tomoshibi wo asu he to tsuzuku chiisa na shirube
Ima mo mada kodamasuru
Ano hi no kotoba chikai ni kae boku wa yuku
Wasurete ita furui kazetachi
Natsukashisa no neiro wo kuchizusamu
Towareteta bokura ni tsugeru
Kono basho kara hajimaru monogatari wo
Nobashita yubi de taguru you ni
Tada hitotsu kawaranai mono sagasu
Miagereba tomoshibi ga kako to tsunagaru chiisa na akari
Kono kizuna aru kagiri
Bokura wa bokura no mama de iraretsuzukeru
Michite yuku tomoshibi wa ima wo kagayaku chiisa na hikari
Kazasu te no tomoshibi yo
Asu he to tsuzuku kotoba to nare eien ni
Kanjite ita kawaru sora no iro wo
Tachidomatta bokura wa kizuku
Utsuroi yuku sekai ga tsumugu uta ni
Nobashita yubi de taguru you ni
Tada hitotsu kawaranai mono sagasu
Kazasu te ni tomoshibi wo asu he to tsuzuku chiisa na shirube
Ima mo mada kodamasuru
Ano hi no kotoba chikai ni kae boku wa yuku
Wasurete ita furui kazetachi
Natsukashisa no neiro wo kuchizusamu
Towareteta bokura ni tsugeru
Kono basho kara hajimaru monogatari wo
Nobashita yubi de taguru you ni
Tada hitotsu kawaranai mono sagasu
Miagereba tomoshibi ga kako to tsunagaru chiisa na akari
Kono kizuna aru kagiri
Bokura wa bokura no mama de iraretsuzukeru
Michite yuku tomoshibi wa ima wo kagayaku chiisa na hikari
Kazasu te no tomoshibi yo
Asu he to tsuzuku kotoba to nare eien ni
English:
I gaze at the drifting clouds
I feel the colours of the changing sky
We stop to notice
The song weaved by this changing world
Pulling in with my outstretched fingers
I search for the one thing that hasn't changed
The torch that I hold in my hands is the little sign leading to tomorrow
Even now, they still echo
Changing the words of the oath said on that day, and I go
The old winds that we've forgotten
They sing to themselves a longing melody
It tells about the trapped us
The story that starts from this place
Pulling in with my outstretched fingers
I search for the one thing that hasn't changed
Looking up, the torch is a little lamp that connects to the past
As long as this bond exists,
We can continue to be ourselves
The filling torch is the little light that shines on the present
Oh, the torch that I hold in my hands
Become the words that lead to tomorrow, forever
I feel the colours of the changing sky
We stop to notice
The song weaved by this changing world
Pulling in with my outstretched fingers
I search for the one thing that hasn't changed
The torch that I hold in my hands is the little sign leading to tomorrow
Even now, they still echo
Changing the words of the oath said on that day, and I go
The old winds that we've forgotten
They sing to themselves a longing melody
It tells about the trapped us
The story that starts from this place
Pulling in with my outstretched fingers
I search for the one thing that hasn't changed
Looking up, the torch is a little lamp that connects to the past
As long as this bond exists,
We can continue to be ourselves
The filling torch is the little light that shines on the present
Oh, the torch that I hold in my hands
Become the words that lead to tomorrow, forever
Japanese:
見つめていた流れる雲を
感じていた変わる空の色を
立ち止まった僕らは気づく
移ろいゆく世界が紡ぐ唄に
伸ばした指で手繰るように
ただ一つ変わらないもの探す
かざす手に灯火を 明日へと続く小さな導
今もまだこだまする
あの日の言葉誓いに変え 僕は行く
忘れていた 古い風達
懐かしさの音色を口ずさむ
囚われてた僕らに告げる
この場所から始まる物語を
伸ばした指で手繰るように
ただ一つ変わらないもの探す
見上げれば灯火が 過去と繋がる小さな明かり
この絆ある限り
僕らは僕らのままでいられ続ける
満ちてゆく灯火は 今を輝く小さな光
かざす手の灯火よ
明日へと続く言葉となれ 永遠に
感じていた変わる空の色を
立ち止まった僕らは気づく
移ろいゆく世界が紡ぐ唄に
伸ばした指で手繰るように
ただ一つ変わらないもの探す
かざす手に灯火を 明日へと続く小さな導
今もまだこだまする
あの日の言葉誓いに変え 僕は行く
忘れていた 古い風達
懐かしさの音色を口ずさむ
囚われてた僕らに告げる
この場所から始まる物語を
伸ばした指で手繰るように
ただ一つ変わらないもの探す
見上げれば灯火が 過去と繋がる小さな明かり
この絆ある限り
僕らは僕らのままでいられ続ける
満ちてゆく灯火は 今を輝く小さな光
かざす手の灯火よ
明日へと続く言葉となれ 永遠に
No comments:
Post a Comment
Comments are moderated by me so they won't show up until I approve them. This is to prevent spam so feel free to say something, just please don't repost/reword your comment.